Tim Parks – Coincidenze

Tim Parks, Rizzoli, Coincidenze Tim Parks, Coincidenze, Rizzoli

Coincidenze – Sui binari da Milano a Palermo
Tim Parks
Bompiani

“Ho visto l’Italia per la prima volta dai finestrini di un treno.” Così comincia questa strana avventura di Tim Parks, in un libro che non è “un libro di storia” e “non propriamente un libro di viaggi”. E’piuttosto l’omaggio di uno scrittore inglese che da molti anni vive in Italia e per le strade ferrate, a forza di vagabondare in lungo e in largo per il Bel Paese, sono diventate una seconda famiglia. Ne emerge un ritratto dell’Italia divertente e pungente, tra aneddoti e malintesi, paesaggi meravigliosi e contrattempi e ritardi. Un’avventura tutta da leggere, per chi ama l’Italia, per chi ama (o deve) viaggiare in treno.
TIM PARKS (Manchester 19 dicembre 1954) scrittore e traduttore inglese, risiede da anni in italia dove insegna presso l’Università IULM di Milano. Collabora con diverse testate italiane, inglesi e americani, molti dei suoi articoli e racconti sono apparsi sul “New Yorker” e su “The Guardian”.

Tim Parks, ha tradotto in lingua inglese opere di Alberto Moravia, Italo Calvino, Antonio Tabucchi e Roberto Calasso. E’ autore di numerosi romanzi e saggi di carattere letterario tra i quali ricordiamo “Europa”, finalista al “Booker Prize nel 1997″. Di Tim Parks Bompiani ha pubblicato “Italiani” (1995, Tascabili Bompiani 2002), “Un’educazione italiana” (1996, Tascabili Bompiani 2003), “Tradurre l’inglese” (1998), “Cara Massimina” (1999, Tascabili Bompiani 2013), “Il sesso è vietato” (2013) e “Questa pazza fede” (Tascabili Bompiani 2014).

IL POSTO DELLE PAROLE
ascoltare fa pensare